viernes, 29 de enero de 2010

Snowbound: 1er bloque / 1st Block

¡He acabado el primer bloque!!!! Podéis ver que no es el del muñeco de nieve... ese es el que voy a hacer ahora ;) Si recordáis, como lo voy a hacer todo a mano, he decidido ir haciendo ya todos los bloques...
I've finished my first block!!! You can see it's not the snowman... this is the one I'm going to do now ;) If you remember, as I'm to do everything by hand, I've decided to make already all the blocks...



Espero que paséis un buen fin de semana!! De momento mañana mi hermana y yo nos vamos al Ikea!! es como si nos fuéramos de excursión! ;)
I hope you have a nice weekend!! Tomorrow my sister and I are going to Ikea!! It's like going on an excursion! ;)

lunes, 25 de enero de 2010

Snowbound: telas cortadas/ fabric pieces

Ayer corté todas las piezas.
Yesterday I cut all the pieces.



Buen inicio de semana!!
Have a great beginning of the week!!

domingo, 24 de enero de 2010

Snowbound: Telas / Fabrics

Ya tengo las telas para hacer este BOM. Como lo voy a hacer todo a mano, coseré los bloques "Irish Chain" paralelamente a la aplicación del muñeco de nieve. Y como soy novata, he adaptado las medidas a centímetros... (todavía es demasiado complicado para mí pensar en yardas)

I've got the fabrics to make this BOM. As I'm going to make it all by hand, I'll sew the Irish Chain Blocks in parallel with the snowmen appliqué. And as I'm a beginner, I've adapted it to centimeters... (it's still too difficult for me to think in yards)


domingo, 17 de enero de 2010

Snowbound (BOM 2010)

Este año he decido realizar el BOM de Anne Sutton (Bunny Hill Designs) que ofrece gratuito en su blog (http://bunnyhill.blogspot.com). Cada mes publicará las instrucciones de uno de los 12 bloques, dedicados a muñecos de nieve: Snowbound.
This year I have decided to make the BOM from Anne Sutton (Bunny Hill Designs), which she offers free in her blog (http://bunnyhill.blogspot.com). Each month she will publish the instructions to make one of the 12 blocks of Snowmen: Snowbound.

También ha creado un grupo en Flickr.
She has also created a Flickr Group.

Ya tengo ganas de ver cómo quedará en diciembre!
I'm really looking forward to seeing it finished in December!

martes, 12 de enero de 2010

Para animarme el día.../ To cheer up my day...

... miro alguna foto de mi sobrinillo, de cuando estuvo aquí en Navidades...

... I look at some photos of my little nephew, when he was here at Christmas time...


lunes, 11 de enero de 2010

Resumen en fotos / Photo Summary

Oct. 2008 - Dic. 2009
Estoy muy contenta con los trabajos que he hecho para ser el primer año que hago patchwork (¡1 año ya! ¡cómo pasa el tiempo!). Ya tengo ganas de empezar nuevos proyectos!
I'm very happy with the projects I've made during this first year of patchwork (1 year already! Time flies!) I'm really looking forward to beginning new ones!

domingo, 10 de enero de 2010

Diseño blog / Blog Design

He conseguido que las puntas redondeadas de los recuadros dejen de tener el antiguo color de fondo (verde)! Bien! Aunque no está muy bien hecho (se nota algo pixelado....), para los conocimientos que tengo, me puedo dar por contenta...

The rounded corners of all the boxes don't have the old background colour (green) anymore! Yes!! It's not very well done (you can notice the pixels....), but as my knowledge is not too high, I can count myself lucky...

martes, 5 de enero de 2010

Ya llegan los Reyes/ The Three Wise Men are coming

Los Reyes Magos de Oriente ya casi han llegado al portal de Belén...
The Three Wise Men have nearly arrived at the stable at Bethlehem...

... y esta noche traerán los regalos de Navidad a los niños aquí en España
... and tonight, Spanish children will receive their Christmas presents by them

Me encanta hacer el Belén. Tenía muy claro que cuando me fuera a vivir a mi propio piso (hace ya cinco años), seguiría haciéndolo... tuviera o no tuviera niños (que no tengo), con pareja o sin pareja (que sí tengo)...
I love making the Nativity. I was very sure that when I lived in my own house (for five years now), I will be making it... with or without children (I don't have any), with or without a partner (I have one)...
La Anunciación: / The Annunciation:

Antes de empezar a hacerlo, preparo todo lo que necesito: figuras, papel de plata, musgo y, lo más importante, guantes (para limpiar el musgo) e insecticida!!!! jejeje, no sería la primera vez que me encuentro a algún "monstruo" arrastrante....

Before making it, I prepare everything I need: figures, aluminium foil, moss and, the most important, gloves (to clean the moss) and insecticide!!! hahaha, it wouldn't be the first time that I find some crawling "monsters"...

El típico caganer catalán:
The typical Catalan figure "caganer". It could be translated into English as "shitter"... yes, it's literally that, a peasant that is defecating... The origins of this figure could be humorous, or it's also a symbol of prosperity and good luck, as he is fertilizing the Earth.



Espero que paséis una buena noche, y que os traigan muchas cositas!!!
I hope you enjoy it, and, it they come to your home, that they bring you lots of presents!!!

domingo, 3 de enero de 2010

Cambiando el diseño/ Changing the design

Estoy intentando cambiar el diseño del blog. De momento he conseguido cambiar el fondo, pero me he dado cuenta que todos los recuadros siguen teniendo las puntas redondeadas del antiguo color del fondo! Claro, es que son imágenes!! A ver cómo lo consigo cambiar... porque no tengo mucha idea, la verdad...


I'm trying to change the design of my blog. At the moment, I've been able to change the background, but I have realized that all the rounded corners of all the boxes stil have the old colour of the background! ...it's because they're images!! Let's see how I change it ... because I've got no idea...

Quizás también te interese:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...